Статья переведена с помощью компьютерных технологий.
Этот текст был переведен на Русский с языка оригинала English
Это конец октября. В этом году погода предложила перемирие тем, кто хотел увидеться с Лиссабоной. Еще несколько недель назад у нас были солнечные дни, но сейчас, даже если она прибыла немного поздно, осень принесла все ее следы. Есть струны листьев, теряющие свой цвет у тротуара, откуда немногим удается убежать, когда ветер, который никогда не останавливается, дует сильнее. Деревья дрожат от ствола к кронам, дрожат от них, сибирят. Холодно, люди проходят мимо, прячутся в пальто и шарфах. Но, несмотря на это, солнце светит сильным, и дает некоторое умиротворение, когда ветер не смотрит.
Я только что приехал в Санто-Амаро, в прекрасный район Оэйрас. Удлиненная платформа вокзала на вершине холма позволяет мне смотреть на крыши и машущую растительность центра города. Дневная прогулка ведет меня в противоположном направлении, поэтому я иду по лестнице через рельсы, где в очереди молодые скауты. Рядом есть сад, который я хочу выписать, на улице, которая следует вдоль железнодорожных путей. Перед ним стоят ряды цветущих домов, уютный район. Скоро она уступит место большой каменной стене и забору. Растения перелезают через них, вырастают из ограждения, пучки поднимаются вверх по воздуху и мягко волнистые.
Между металлическими прутьями, через дорогу, появляется небольшой лес в тени - Jardim da Quinta dos Sete Castelos. Я вхожу в сад и начинаю бродить по нему. Здесь растут разнообразные кустарники, цветы, трава газонов и большие, пышные сосны и пальмы, растущие высоко и покрывающие небо. Они были выложены в несколько сегментов, по-видимому, в свободное время из-за естественного роста. По дорожкам разветвления гравия в правильных или случайных направлениях птицы поют под звуки листьев на ветру. Проходят и играют отец и сын, и вскоре после этого появляется другая идентичная пара. В центре парка находятся остатки старинного здания, особняка. Она, кажется, почти поглощена растущими растениями, в частности плющом, который лазит по всем фасадам.
Jardim da Quinta dos Sete Castelos
Jardim da Quinta dos Sete Castelos, Praceta dos Sete Castelos 1, 2780-352 Oeiras, PortugalВетер решает нарушить спокойствие, которое окружает это место. По милости сильного порыва весь лес резонирует в бурлящем взрыве. Я заворачиваюсь в пиджак и двигаюсь дальше, выходя за пределы небольшого дворца, чтобы достичь приятного дворика с рестораном и зоной густых тростников, очень высокой, настолько высокой, что проход, пересекающий его, кажется, больше похож на лабиринт. Выходные ворота парка находятся напротив меня, в нескольких метрах от отеля, под металлическим каркасом старой ветряной мельницы, окруженной цветами ярко-синего и розового цветов.
Улицы уютные, с красивыми домами и большим количеством зелени. Городской силуэт на фоне неба изображает крыши, растущие из обильной листвы. В данный момент здесь не так много движения. Кто-то выгуливает собаку, кто-то чистит газон. Но постоянный ветер не позволяет многого добиться. Он движется, ждет немного, раскачивая электрические кабели, подвешенные на моей голове, затем внезапно запускается между корпусами, поднимая опавшие листья и семена, и вся растительность с ваз, балконов и частных садов мешает как один, еще раз создавая громкий запах, который охватывает все на мгновение. Спокойствие затем возвращается, но никогда не надолго.
Я брожу по улицам, замечая, как меняются улицы, дальше от сада. Есть проспекты деревьев, и площади расширяются. Свежий, зелёный пейзаж становится ещё более ярким, и расставленные вокруг скоплений пышных деревьев импозантные особняки ярких, радостных цветов. Квартиры тоже начинают появляться. Снаружи еще больше людей, не обеспокоенных ветреным холодом. Надеясь найти немного тепла, я достигаю перекрестка, где солнечный свет проникает сквозь крыши и верхушки деревьев и доходит до тротуара. Дорога спускается по склону, мимо ряда магазинов на первом этаже, кафе и кондитерских, а заканчивается под орнаментированными огнями, подвешенными на кабелях, соединяющих каждую сторону фасадов домов.
Oeiras e São Julião da Barra, Paço de Arcos e Caxias
Oeiras e São Julião da Barra, 2780 Oeiras, PortugalЧувствуя себя уже разогретой, я следую за ним, чтобы попасть на площадь внизу и найти способ попасть в пару других фантастических садов Санто-Амару-де-Оэйрас, включая знаменитые дворцовые сады маркиза де Помбала. Поход продолжается по новому сюжету, который скоро появится!
Хотите спланировать поездку сюда? Поговорите с AI-помощником по путешествиям Майей .
Автор
Vasco Casula
Спланируйте поездку с Maya — вашим помощником в путешествиях с искусственным интеллектом