这是一个借助科技翻译的故事。
此文本已从原始语言中文翻译为English。
当您考虑典型的巴黎人时,您可能想像的是戴着贝雷帽的人在他们的胳膊下手持法式长棍面包。请注意:这不是陈词滥调!法式长棍面包在法国很重要。他们非常重视,甚至在争夺年度最佳法式长棍面包的比赛中,穿越城镇获得完美的法式长棍面包是很正常的事情。因此,如果您想在巴黎面包店“ Du pain et desideés”购买面包,就必须准备耐心等待排队。
从高级时装到烤箱
克里斯托弗·瓦瑟(Christophe Vasseur)在时装界担任成功的销售主管,当时他三十岁的时候决定放弃一切,追求自己的真正热情。他成为面包师。不仅是另一位面包师,他还于2008年3月被著名美食杂志Gault&Millau选为巴黎最佳面包师。并且有充分的理由。他的招牌面包“ Pain des amis”是由精心挑选的有机面粉制成的真正艺术品。
乡村面包店和美味的面包
作为巴黎最好的面包师的学徒三年之后,克里斯托夫·瓦瑟(Christophe Vasseur)在第十区开设了自己的面包店“ Du pain et desidées”,于2002年2月在圣马丁运河附近。从1889年开始,他开始制作面包,将面包完全切成薄片,内部则充满坚果的蓬松和蓬松感。就像是从奶奶烤炉里拿出来的一样。他很快就得到了整个社区的心脏,而且这种面包的气味甚至传播得更远了。
令人垂涎的糕点
如果您访问巴黎,那么“ Pain des amis”是必须尝试的,但不要忘了用大篮子里排列的不同糕点来对待自己。您可以选择“ escargots”(蜗牛味),开心果或果仁糖糊或薄皮蛋art,新鲜烤无花果或杏子,具体取决于季节,甚至是奶油糖甜面包,顶部是糖晶体。我相信这已经使您垂涎三尺。
Yves Toudic 75010巴黎34号街“ Du pain et desidées”商店仅在星期一至星期五营业
Canal Saint-Martin
62 quai de la Marne, 75019 Paris, FranceDu pain et des idées, Paris
Rue Yves Toudic, 75010 Paris, France想在这里计划一次旅行吗?与 AI旅行助手Maya对话。
本故事中提到的城镇
作者
Sladjana Perkovic
与 Maya 一起计划旅行 - 您的人工智能旅行助手