Museo Etnográfico Textil Pérez Enciso Plasencia


Adresse:
Calle Trujillo, 44, 10600 Plasencia, Extremadura, Spain

Données incorrectes ? Faites-nous le savoir hi@itinari.com.

Conseils de voyage pour Plasence

Obtenez l'expérience la plus authentique. Découvrez ces visites guidées et billets coupe-file autour de Plasence .
Si vous utilisez les liens ci-dessus, vous payez le même prix et nous recevons une petite commission - merci pour votre soutien !

Ce récit est traduit avec l'aide de la technologie

Ce texte a été traduit en Français à partir de la version originale en English.


DÉPENDANT DE L'EXCMA. DIPUTATION DE CÁCERES.

Le Musée Ethnographique Provincial du Textile est situé dans l'ancien Hôpital Santa María, aujourd'hui Complexe Culturel du même nom. Sa construction commence au XIVe siècle et se termine au XVIIIe siècle, étant la première propriété de la famille Monroy dépendra alors de l'évêché de Plasencia et enfin, au milieu du XIXe siècle, le Conseil provincial. C'est cette institution provinciale qui, en 1984, décide de dédier le bâtiment à des fins culturelles et entreprend la réhabilitation de l'ensemble de la propriété, qui ouvrira ses portes en 1987.


En 1985, l'intervention dans l'espace dédié au Musée a commencé, correspondant à l'extension réalisée au XVIIIe siècle, sous les auspices de l'évêque Laso, et dont les magnifiques voûtes en briques apparentes que l'architecte a sauvé avec de bons critères. Le reste de la réhabilitation a maintenu les critères de modernité en créant des espaces muséographiques spacieux et modernes mis en valeur par l'assemblage réalisé.

Le fonds fondamental du Musée est la deuxième collection collectée par le Pedro D. Enciso du Placentino et acquise par Diputación. Avec ses quatre-vingts pour cent de produits populaires de Caceres, il veut rendre un petit hommage au peuple, en soulignant l'importance de sa contribution à l'enrichissement culturel et artistique de la Région qui, en général, a été oublié avant les événements historiques et culturels de "plus grande importance".


MUSÉE ETHNOGRAPHIQUE DU TEXTILE Diputación de Cáceres Plaza Marqués de la Puebla s / n 10600 PLASENCIA (Cáceres) Tlf .. : (927) 42.18.43 / 41.14.35. Fax : (927) 40.20.02.02

SCHEDULE Du mercredi au samedi, de 11h à 14h et de 17h à 20h. Dimanches et jours fériés, de 11 h à 14 h. Lundi et mardi, fermé. JUILLET ET AOÛT : Du lundi au samedi de 9h30 à 14h30. Dimanche et jours fériés fermés


DIRECTORY ENTRY Sélection d'objets et de photographies qui donnent une idée générale de ce qui suit les fonds du Musée. FIRST FLOOR

ROOM I FABRICATION DE LA LAINE : procédé de fabrication et ses outils. Les produits textiles et leur utilisation dans les tâches habituelles : agriculture, élevage et domestique. Divers objets de la vie quotidienne : poterie, céramique, cuivre.

ROOM II VÊTEMENTS POPULAIRES : costume de montehermoso, Cabezabellosa et Torrejoncillo. Les différentes pièces qui composent les costumes populaires : jupes, pochettes, bas, chaussures, bonnets, casquettes, couvertures, chemises, mouchoirs, pantalons, vestes, vestes, vestes, jarretières, chias, tops, etc. SECOND FLOOR

ROOM III LINGE ET TRAVAILLEUR : chemises, jupons, jupons, collants, barberas, serviettes, devant, dessus de lit, couvre-lits, ensembles de literie, draps rituels, etc.

ROOM IV TEXTILE ARTS ERUDITAS : tissus et dentelle de soie, d'argent et d'or dans leur utilisation dans la robe de cour et dans les ornements sacrés.


La première salle est dédiée à la FABRICATION DE LA LAINE. Le processus de fabrication des tissus se reflète dans les outils nécessaires : clubs, racleurs, broches, machines à bobiner, rouets et métiers à tisser, tandis que la haute qualité des tissus laissés par les métiers à tisser est visible dans les couvre-lits, couvertures, sacoches, tapijos, etc. qui sont distribués dans toute la pièce. A côté de la laine, une sélection d'objets pour la maison, l'agriculture et l'élevage - dents de ferme, poids et mesures, pièces de poterie, pilons, chaudrons de cuivre, ainsi que la reproduction d'un lit de vues, nous offrent une vision superficielle du mode de vie populaire.

La CÉRAMIQUE joue un rôle important. Avec la poterie traditionnelle, magnifiquement représentée par celle provenant d'Arroyo de la Luz et datée du XVIe siècle, les céramiques les plus décoratives de Talavera de la Reina, Puente del Arzobispo, Manises, etc, couramment utilisées dans nos terres.

Dans la deuxième salle, l'utilisation de tissus de laine dans l'habillement TI-PICA de certaines villes de Cáceres-Montehermoso, Cabezabellosa et Torrejoncillo-et des zones limitrophes des provinces de Tolède et de Salamanque, offrent la possibilité de vérifier la personnalité de nos costumes traditionnels, ainsi que des prêts d'autres régions. Le costume de Montehermoso est le plus représenté et le plus connu de notre province. En plus du nombre de sayas jusqu'à 7-, il faut mettre en valeur ses bas de laine bleue et sa casquette avec un symbolisme qui indique l'état civil de la femme.

Le costume de Cabezabellosa est une robe de mariée et devant le reste de la population de Cáceres se distingue par sa couleur et l'utilisation de broderie polychrome et perles plus typique de Salamanque.

Du costume de Torrejoncillo se détache le mouchoir de "Gajos", caractérisé par les applications baroques en proéminence qui forment le décor floral typique qui lui a donné son nom.

La troisième salle est distribuée autour du LINEN et des différentes pièces d'ameublement, démontrant la variété et la perfection des techniques utilisées et l'énorme imagination créative de la femme de Caceres, qui a réussi à élever ce type d'œuvre à la catégorie des œuvres d'art. La pose, la broderie et la dentelle sont les techniques décoratives couramment utilisées dans les serviettes, les chemises, les jupons, les barberas, la literie et les nappes. Les rites de transit -naissance, mariage, décès- avaient leurs vêtements caractéristiques, abondamment décorés de motifs symboliques se référant à l'instant.


Les ERUDITAS TEXTILE ARTS, qui n'est pas populaire, occupent la quatrième pièce. Les tissus de soie, la broderie et la dentelle en argent et en or étaient à la base des vêtements de la cour et des ornements sacrés. Parmi les cour, met en évidence la chemise des femmes de la cour castillane du XVIe siècle.


Dans la magnifique collection de dentelle que le Musée conserve, se détache la couverture de dentelle de Grenade qui représente la Rendición de Granada, une magnifique copie de la peinture de Pradilla, actuellement au Palacio de Congresos de Madrid et datée vers 1882.


Parmi les religieux sans doute les fragments du pontifical de Fernando VI, commandé par ce monarque au brodeur royal Antonio Gómez de los Ríos et daté de la fin du XVIIIe siècle. La broderie, polychrome et faite d'or, de perles et de perles, est entièrement baroque et une performance admirable par le réalisme qu'elle donne aux scènes de l'Ancien Testament représentées.



Vous souhaitez planifier un voyage ici ? Parlez à Maya, assistante de voyage IA .

Récits de voyage autour de Museo Etnográfico Textil Pérez Enciso Plasencia

Lieux à visiter autour de Museo Etnográfico Textil Pérez Enciso Plasencia